Interaction Language Studio

Staff

STAFF

EQUIPO DE TRABAJ0

¿Quiénes son los profesionales que conforman el equipo de trabajo de INTERACTION LANGUAGE STUDIO?

Nuestro equipo está conformado por Profesores de inglés graduados con título docente terciario/universitario otorgado por el Instituto Superior del Profesorado Joaquín V. González o el IES en Lenguas Vivas J.R. Fernández, así como también por universidades públicas y privadas; y/o hablantes extranjeros cuya primera lengua es el inglés con certificación TEFL (Teaching of English as a Foreign Language).

INTERACTION LANGUAGE STUDIO

nuestros trainers asisten a:

  • Un curso de inducción al unirse a Interaction: Pre-service Training for Interaction New Teachers.
  • Cursos de perfeccionamiento: In-service Training for Interaction Teachers.
  • Reuniones informativas obligatorias sobre la(s) compañía(s) en las cuales trabajan, en las que además se discute el enfoque específico a utilizar.
  • Reuniones de feedback luego de la observación de clases por parte de la Directora de Estudios o las coordinadoras.
Trainers

¿Cómo es evaluado el staff?

  • Manejo metodológico
  • CPD: Continuous Professional Development
  • Trabajo en equipo
  • Asistencia y puntualidad
  • Confección de materiales sobre temáticas actuales y en formatos innovadores.
INTERACTION LANGUAGE STUDIO

ALGUNOS DE NUESTROS TRAINERS

Prof. Agueda Imposti
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 1994 y continúa.
Prof. Traductora Marisa Tumbeiro
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Traductora Pública. Universidad del Museo Social Argentino.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 1996 y continúa.
Prof. Mariela Giusti
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Juan XXIII. Bahía Blanca.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2000 y continúa
Prof. Traductora Lucrecia Puppo
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Traductora Pública. Universidad Católica Argentina (UCA).
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2001 a 2006 y desde 2014 y continúa.
Prof. Traductora María Cecilia Saavedra
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. IES en Lenguas Vivas J.R. Fernández.
  • Traductora Científico Literaria. IES en Lenguas Vivas J.R. Fernández.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2006. Coordinadora de Testing, Materiales y Empresas.
Prof. Ana Rivera
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior – Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Bachiller Universitario. Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2008 y continúa. Diseño y preparación de material para cursos específicos individuales y/o grupales.
Prof. Traductora Gloria Moreno Quintana
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. IES en Lenguas Vivas J.R. Fernández.
  • Traductora Científico Literaria. Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas “Sofía Spangenberg”.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2009 y continúa.
Prof. Carola Martinez Patlis
  • Profesora de Inglés. Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas “Sofía Spangenberg”.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2011 y continúa.
  • Supervisora de Exámenes Internacionales ESSARP desde 2017 y continúa.
Prof. Cristian Colucci
  • Profesor de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Licenciado en Educación con Orientación a la Enseñanza de Lenguas Extranjeras. Universidad Nacional de Quilmes .
  • Profesor de Business English en Interaction Language Studio desde 2011 y continúa.
Prof. Brooke Burdett
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2011 y continúa.
Silvina Domenichini
  • Profesora Nacional de Inglés e Inglés Técnico. I.N.S.P.T. UTN.
  • Dictado de cursos de inglés general y de negocios de todos los niveles en Interaction desde 2015.
Prof. Arminda Benitez
  • Profesora en Inglés I.E.S. “Juan R. Fernández”.
  • Licenciada en Lengua Inglesa UADE.
  • Programa de Capacitación en Enseñanza del Español como Lengua Segunda y Extranjera UBA, Facultad de Filosofía y Letras, Laboratorio de Idiomas.
  • Dictado de cursos de inglés general y de negocios en Interaction Language Studio Interaction Language Studio desde 2016.
Prof. Eugenia Visser
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior – Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2019 y continúa.
Prof. Carolina Nibale
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2021 y continúa.
Prof. Julieta Villalba
  • Profesorado de Inglés. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González” (carrera en progreso).
  • Dictado de cursos de Business English en Interaction Language Studio desde 2021.
Prof. Ludmila Nastasi
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2022 y continúa.
Prof. Jennifer Sapere
  • Profesora de Inglés para Enseñanza Media y Superior. Instituto Superior del Profesorado “Joaquín. V. González”.
  • Profesora de Business English en Interaction Language Studio desde 2022 y continúa.
TRAINERS

QUIÉNES SON?

  • Profesores de inglés graduados con título docente terciario/universitario otorgado por el Instituto Superior del Profesorado Joaquín V. González o el IES en Lenguas Vivas J.R. Fernández, así como también por universidades públicas y privadas.
  • Hablantes extranjeros cuya primera lengua es el inglés con certificación TEFL.